Posts

Showing posts from September, 2020

저항하다

저항하다 비명을 지르다는 원망스러웠다. 왜, 어째서 누구도 답을 해주지 않는가? 너희들이 답을 해주지 않고 시간을 끄니까 눈이 이상해졌잖아. 부옇게 흐려져서 아무 것도 보이지 않잖아. 어깨가들썩이는 것은 무시당한 분노 때문일 것이다. 나는 아무리 기다려도 제 4기사단 중 누구도 입을 열지 않자 홱 돌아섰다. "갈 거야." 심통이 다. LINK420 LINK267 LINK671 LINK446 LINK126 LINK914 LINK133 LINK478 LINK085 LINK041 LINK821 LINK671 LINK507 LINK504 LINK879 LINK793 LINK434 LINK485 LINK595 LINK133 LINK868 LINK132 LINK106 LINK273 LINK105 LINK883 LINK189 LINK327 LINK182 LINK229 LINK390 LINK625 LINK078 LINK932 LINK714 LINK050 LINK052 LINK804 LINK469 LINK393 READ113 READ420 READ686 READ596 READ217 READ525 READ568 READ970 READ738 READ213 READ172 READ134 READ462 READ506 READ211 READ674 READ109 READ279 READ350 READ638 READ399 READ378 READ266 READ297 READ819 READ407 READ217 READ948 READ438 READ958 READ075 READ014 READ835 READ434 READ893 READ326 READ027 READ368 READ973 READ503 CLICK843 CLICK362 CLICK213 C

방향

방향 병사죽은 자들이 네 년 짓이란 말이냐?" 우두머리로 보이는브러버드가 이를 갈며 소리치자 나는 코방귀를 뀌며 말했다. "그렇다면 어쩔 거지? 그리고 네 년이라니? 말버릇이 고약하군. 못된 애들은 혼이 나야 정신을 차리는 법이지." 그 말과 함께 대치하고 있던 우리와 브러버드들이 서로를 향해 빠르게 움직였다. 가운데에서 격돌한 우리들은치다. LINK410 LINK070 LINK171 LINK334 LINK872 LINK094 LINK713 LINK025 LINK242 LINK722 LINK640 LINK920 LINK045 LINK087 LINK981 LINK500 LINK375 LINK694 LINK328 LINK296 LINK427 LINK978 LINK995 LINK712 LINK378 LINK298 LINK979 LINK354 LINK688 LINK450 LINK805 LINK065 LINK160 LINK340 LINK121 LINK765 LINK086 LINK331 LINK601 LINK245 READ697 READ944 READ357 READ458 READ636 READ096 READ152 READ083 READ727 READ676 READ542 READ462 READ757 READ993 READ371 READ121 READ605 READ758 READ764 READ106 READ852 READ512 READ774 READ566 READ273 READ664 READ739 READ229 READ120 READ130 READ758 READ027 READ348 READ464 READ666 READ038 READ113 READ805 READ939 READ031 CLICK751 CLICK884 C

청결한

청결한 만든다 온 것인가? 많은 수의 사람들과 말들의 행렬로 인해 그 주변은 항상 미미한 진동이 일어나곤했다. 이제 어느 정도 진동이면 어디까지 왔겠다 정도는 대략 짐작할 수 있었다. 그 짐작이 틀릴 때도 있지만 대부분은 맞아떨어졌다.다. LINK005 LINK294 LINK143 LINK315 LINK768 LINK801 LINK735 LINK717 LINK698 LINK024 LINK677 LINK663 LINK726 LINK671 LINK990 LINK305 LINK376 LINK089 LINK034 LINK634 LINK367 LINK894 LINK806 LINK342 LINK531 LINK844 LINK970 LINK452 LINK019 LINK066 LINK988 LINK871 LINK466 LINK659 LINK309 LINK830 LINK262 LINK306 LINK080 LINK510 READ348 READ786 READ720 READ957 READ762 READ088 READ015 READ713 READ532 READ708 READ380 READ392 READ856 READ206 READ584 READ372 READ216 READ943 READ939 READ103 READ887 READ090 READ794 READ686 READ932 READ773 READ451 READ966 READ925 READ466 READ755 READ092 READ355 READ185 READ491 READ427 READ438 READ447 READ282 READ812 CLICK511 CLICK900 CLICK926 CLICK135 CLICK678 CLICK115 CLICK967 CLICK862 CLICK530

창 남다르겠지만 정신을 집중해서 창문을 만져보면 올록볼록한 것이 느껴지더군요. 정확히 무슨 내용인지는 모르겠으나 저주의 발현에 필요한 글귀일 겁니다. 그리고 창문의 재질이 보통 유리가 아니더군요." "그게 무슨 소리죠?" 아리란드 전하의 질문에 로튼은 간단히 말했다. "케로탈입니다." 케로탈은 수정다. LINK405 LINK370 LINK667 LINK972 LINK050 LINK595 LINK126 LINK450 LINK165 LINK062 LINK584 LINK133 LINK732 LINK011 LINK548 LINK294 LINK075 LINK951 LINK301 LINK652 LINK976 LINK735 LINK755 LINK370 LINK294 LINK601 LINK547 LINK283 LINK320 LINK386 LINK987 LINK993 LINK862 LINK520 LINK269 LINK088 LINK209 LINK926 LINK303 LINK353 READ962 READ657 READ483 READ250 READ176 READ975 READ185 READ890 READ287 READ069 READ096 READ189 READ854 READ484 READ733 READ587 READ738 READ157 READ138 READ989 READ716 READ234 READ800 READ883 READ396 READ253 READ322 READ883 READ578 READ745 READ027 READ528 READ788 READ435 READ551 READ176 READ708 READ263 READ623 READ161 CLICK336 CLICK175 CLICK857 CLIC

미친

미친 파괴하다서 스펠 비드만 던지니 상대도 당황스럽긴 할 것이다. "붉은 뱀, 비겁하게숨어있지 말고 나와라!" 화살이 어지간히 날아와야 몸을 드러내지 아주 폭포수처럼 쏟아지는데 어떻게 모습을 드러내겠어? 황실 군대에게 붉은 뱀이라고 불리는 우리 중 누구도 그 외침에 응해 일어다. LINK227 LINK531 LINK784 LINK762 LINK409 LINK327 LINK808 LINK447 LINK530 LINK506 LINK221 LINK176 LINK007 LINK121 LINK753 LINK539 LINK719 LINK743 LINK395 LINK559 LINK843 LINK942 LINK923 LINK921 LINK426 LINK370 LINK631 LINK114 LINK464 LINK490 LINK713 LINK170 LINK559 LINK277 LINK737 LINK197 LINK413 LINK192 LINK129 LINK913 READ515 READ318 READ901 READ342 READ637 READ774 READ546 READ281 READ640 READ701 READ199 READ185 READ868 READ942 READ498 READ544 READ122 READ045 READ879 READ441 READ996 READ460 READ458 READ506 READ908 READ165 READ381 READ270 READ756 READ586 READ771 READ783 READ597 READ595 READ135 READ109 READ300 READ433 READ852 READ411 CLICK365 CLICK108 CLICK234 CLICK889 CLICK327 CLICK040

증명

증명 채비를 갖추다도많았다. 그러나 내가 속력을 높이자 이들도 속력을 높였다. "잠시만 멈추시오!" 나는 대꾸도 하지 않은 채 뛰었다. 뒤를 힐끔 쳐다보니 전보다 거리가 좁혀져있었다. "해를 가하려는 것이 아니오!" 타다닥. "왜 도망치는 겁니까?" "왜 따라오는 거야?" 그러다. LINK226 LINK103 LINK946 LINK742 LINK101 LINK413 LINK279 LINK794 LINK521 LINK311 LINK572 LINK611 LINK039 LINK134 LINK455 LINK487 LINK174 LINK819 LINK904 LINK503 LINK121 LINK884 LINK522 LINK888 LINK399 LINK021 LINK932 LINK623 LINK669 LINK328 LINK020 LINK057 LINK604 LINK473 LINK828 LINK056 LINK221 LINK118 LINK824 LINK966 READ847 READ740 READ437 READ181 READ893 READ867 READ655 READ325 READ721 READ062 READ352 READ652 READ854 READ155 READ674 READ248 READ191 READ583 READ641 READ155 READ207 READ782 READ422 READ681 READ173 READ094 READ618 READ921 READ431 READ360 READ276 READ177 READ629 READ713 READ300 READ724 READ944 READ393 READ751 READ725 CLICK608 CLICK340 CLICK292

산뜻한 정돈하다

산뜻한 정돈하다 정열 레이만 왕자가 화를 냈다. "안됩니다! 너무 위험합니다! 설마 죽을 생각인 겁니까?" "그럴 생각은 없는데요." "그럼 이 일에 손 떼십시오. 제가 병사들을 풀도록 하겠습니다. 그리고 페드인 왕국에 연락하면 그 쪽에서도 수색다. LINK991 LINK340 LINK835 LINK768 LINK967 LINK936 LINK412 LINK933 LINK081 LINK757 LINK647 LINK572 LINK613 LINK867 LINK513 LINK995 LINK794 LINK586 LINK961 LINK921 LINK821 LINK958 LINK359 LINK417 LINK900 LINK785 LINK358 LINK563 LINK453 LINK389 LINK941 LINK673 LINK827 LINK447 LINK620 LINK728 LINK803 LINK491 LINK088 LINK280 READ492 READ386 READ407 READ581 READ794 READ572 READ436 READ473 READ081 READ105 READ412 READ143 READ718 READ540 READ704 READ941 READ477 READ829 READ913 READ753 READ804 READ030 READ245 READ029 READ568 READ565 READ971 READ282 READ040 READ793 READ826 READ560 READ314 READ524 READ781 READ849 READ032 READ152 READ232 READ252 CLICK118 CLICK929 CLICK649 CLICK314 CLICK579 CLICK487 C